Saturday, August 13, 2011

Location Marker: ~에 vs ~에서

Question today comes from onlypenpal about the location marker, "에" vs. "에서"
질문 하나 여쭤봐도 되죠. 왜 "~에서 살고 계세요"나 "~에서 사세요"를 사용하지 않아요? 여러분들 다 " ~에 살고 계세요"나 "~에 사세요"를 사용하니까. 궁금합니다.


Answer:
@onlypenpal: I will reply in English for those whose Korean language skill is not fluent enough and wants to learn too.

"~에" is grammatically correct. "~에" is associated with verbs that do not have "movements."
Examples:
서울에 살아요. I live in Seoul
집에 있어요. I am home.

If Korean natives use "~에서" in place of "~에":
  1. It's just a careless mistake.
  2. This mistake is made usually by the uneducated and/or young people. So to soften up the conversation or tone of voice (such as a girl trying to sound cute or business meeting that needs to be toned down a bit), adults may make this mistake on purpose or unconsciously.

"~에서" is "from" or "at" to mean the place of occurrence. Naturally, associated verbs usually involve some kind of movement or action.
Examples:
대만에서 태어났어요. I was born in Taiwan = I am *from* Taiwan.
집에서 일해요. I work at home.
미국에서 왔어요. I am from America.

Practice
Choose either 에 or 에서. Use comment box below.
저는 미국____ 태어났습니다. 할아버지와 할머니께서는 한국 _____ 계십니다. 아버지는 페루____  영사관으로 일하십니다. 어머니는 집___ 인터넷 쇼핑몰을 하십니다. 지금 방금 누님이 학교____ 왔습니다. 식사 후 마켓____ 함께 가려고 합니다.
Note: There's a trick question/answer in this practice. :)


Ask a Korean.
Send your question. Click here


 

4 comments:

  1. My Answer:
    1. 에서
    2. 에
    3. 에서
    4. 에서
    5. 에서
    6. 에

    ReplyDelete
  2. 1.에서 2.에 3.에서 4.에서 5.에서 6.에

    ReplyDelete
  3. 저는 미국에서 태어났습니다. 할아버지와 할머니께서는 한국에 계십니다. 아버지는 페루에서 영사관으로 일하십니다. 어머니는 집에서 인터넷 쇼핑몰을 하십니다. 지금 방금 누님이 학교에서 왔습니다. 식사 후 마켓에 함께 가려고 합니다.

    ReplyDelete

We reserve a right to remove any comments that are deem to be inappropriate and at moderators' discretion. Thank you.

/* BEGIN GOOGLE ANALYTICS /* END GOOGLE ANALYTICS